Nails aren't the only things hard, long, hammered
folder
+M to R › One Piece
Rating:
Adult ++
Chapters:
3
Views:
3,994
Reviews:
8
Recommended:
0
Currently Reading:
0
Category:
+M to R › One Piece
Rating:
Adult ++
Chapters:
3
Views:
3,994
Reviews:
8
Recommended:
0
Currently Reading:
0
Disclaimer:
I do not own One Piece, nor any of the characters from it. I do not make any money from the writing of this story.
OMAKE BOX
**WELCOME TO THE GURUSGHOULS OMAKE BOX**
In Japanese, an 'omake' means extra or bonus. In this section, we present to the readers of this fanfiction extra features such as original plot bunnies for the fic, commentary, and sometimes parodies of the scenes or alternative versions of the story. You can also find a section that responds to the reviews left for "Nails aren't the only things that are long, hard, or hammered" in this Omake box.
Please feel free to give us a review with any comments, questions, or suggestions you may have. GurusGhouls welcomes feedback from other adult fans on this fanwork. And we invite you to visit our DeviantArt account at: http://gurusghouls.deviantart.com/
As of May 28. 2007, we only have a section for response to reviewers. More sections to this box will be added at a later date. --ClaireIsis
********************************
[ RESPONSE TO REVIEWS]
For Chapter 1 reviewers: [5/18-5/28]
To Kit
from ClaireIsis and Kimi
Thanks for your stars, your tissues, and your review. It's wonderful to find someone else who loves Lucci x Paulie [PUCCI] as much as we do.
Hope to hear from you again as upcoming chapters appear.
To Kit
from Ce Cle 'Ver
If you have an issue, I have you a tissue to plug that bloody nose of yours. Don't worry. The girls are going to make Chapter 3 "SMEX" ME UP.
******************************
To OnePieceLovingFan
from Kimi
Thank you very much for your review. Your review made me super happy. ^_^
To OnePieceLovingFan
from ClaireIsis
[I wrote a response to you in Japanese but I'm having trouble getting it to display at the moment. I'll post it when I get my brother to fix the problem for me.]
Wow. I'm glad you enjoyed the fanfic and I was pleased to see that you ended your review with a comment in Japanese. Kimi was so excited to see it that she telephoned me while I was at work and told me I had to come over to translate what had been written. Studying Japanese is one of my hobbies so it's nice to have a reviewer send me a comment that I can read and then respond to in Japanese.
To OnePieceLovingFan
from Ce Cle 'Ver
My ambiguous darling. I'm dying to know. What are your top 5 fics? And don't worry, the girls plan to continue their writing. Oh yes, they do.
In Japanese, an 'omake' means extra or bonus. In this section, we present to the readers of this fanfiction extra features such as original plot bunnies for the fic, commentary, and sometimes parodies of the scenes or alternative versions of the story. You can also find a section that responds to the reviews left for "Nails aren't the only things that are long, hard, or hammered" in this Omake box.
Please feel free to give us a review with any comments, questions, or suggestions you may have. GurusGhouls welcomes feedback from other adult fans on this fanwork. And we invite you to visit our DeviantArt account at: http://gurusghouls.deviantart.com/
As of May 28. 2007, we only have a section for response to reviewers. More sections to this box will be added at a later date. --ClaireIsis
********************************
[ RESPONSE TO REVIEWS]
For Chapter 1 reviewers: [5/18-5/28]
To Kit
from ClaireIsis and Kimi
Thanks for your stars, your tissues, and your review. It's wonderful to find someone else who loves Lucci x Paulie [PUCCI] as much as we do.
Hope to hear from you again as upcoming chapters appear.
To Kit
from Ce Cle 'Ver
If you have an issue, I have you a tissue to plug that bloody nose of yours. Don't worry. The girls are going to make Chapter 3 "SMEX" ME UP.
******************************
To OnePieceLovingFan
from Kimi
Thank you very much for your review. Your review made me super happy. ^_^
To OnePieceLovingFan
from ClaireIsis
[I wrote a response to you in Japanese but I'm having trouble getting it to display at the moment. I'll post it when I get my brother to fix the problem for me.]
Wow. I'm glad you enjoyed the fanfic and I was pleased to see that you ended your review with a comment in Japanese. Kimi was so excited to see it that she telephoned me while I was at work and told me I had to come over to translate what had been written. Studying Japanese is one of my hobbies so it's nice to have a reviewer send me a comment that I can read and then respond to in Japanese.
To OnePieceLovingFan
from Ce Cle 'Ver
My ambiguous darling. I'm dying to know. What are your top 5 fics? And don't worry, the girls plan to continue their writing. Oh yes, they do.